| 1 |
active duty area |
領務人員駐在地 |
| 2 |
administrative appeal |
訴願 |
| 3 |
administrative litigation |
行政訴訟 |
| 4 |
admission certificate |
入學許可函 |
| 5 |
affidavit to single status |
單身宣誓 |
| 6 |
agent |
代理人 |
| 7 |
agreement on abolishing relegalization requirement for foreign public documents |
外國公文書免除重複驗證協定 |
| 8 |
alien resident certificate (ARC) |
外僑居留證 |
| 9 |
applicant |
申請人 |
| 10 |
application form |
申請表 |
| 11 |
apply for |
申請 |
| 12 |
apply in person |
親自辦理 |
| 13 |
attest/attestation |
認證 |
| 14 |
authentication |
驗證 |
| 15 |
authority or organization which requires the documents |
要證機關 |
| 16 |
authorization |
授權 |
| 17 |
automatic self-service gate |
自動通關系統 |
| 18 |
birth certificate |
出生證明 |
| 19 |
certificate of death |
死亡證明 |
| 20 |
certificate of marriage |
結婚證書 |
| 21 |
colored forgery-proof authentication sticker |
彩色防偽驗證貼紙 |
| 22 |
competent authority |
權責機關 |
| 23 |
consular district |
領務轄區 |
| 24 |
consular jurisdiction |
領事裁判權 |
| 25 |
counterfeit passport |
偽造護照 |
| 26 |
courtesy visa |
禮遇簽證 |
| 27 |
custody |
羈押 |
| 28 |
customs clearance |
通關 |
| 29 |
date of application |
申請日期 |
| 30 |
date of expiry |
效期截止日期 |
| 31 |
date of issue |
發照日期 |
| 32 |
date of birth |
出生日期 |
| 33 |
deportation |
驅逐出境 |
| 34 |
diplomatic passport |
外交護照 |
| 35 |
diplomatic visa |
外交簽證 |
| 36 |
document legalization/ document authentication |
文件證明 |
| 37 |
driving license |
駕照 |
| 38 |
dual nationality/ dual citizenship |
雙重國籍/雙籍 |
| 39 |
duration of authorization |
授權期間 |
| 40 |
duration of stay |
停留期限 |
| 41 |
emergency services/ emergency assistance |
急難救助 |
| 42 |
endorsement of overseas Chinese status |
僑居身分加簽 |
| 43 |
electronic chip |
晶片 |
| 44 |
electronic passport/ biometric passport/ ePassport |
晶片護照 |
| 45 |
E-register |
線上驗發紀錄查詢系統 |
| 46 |
exhaustion of local remedies |
用盡當地救濟辦法 |
| 47 |
expedited service fee |
速件處理費 |
| 48 |
expiration |
期滿 |
| 49 |
extent of ownership |
權利範圍(不動產) |
| 50 |
extradition |
引渡 |
| 51 |
falsification |
偽造 |
| 52 |
fee |
費用 |
| 53 |
financial statement |
財力證明 |
| 54 |
forced repatriation |
強制遣返 |
| 55 |
foreign alias |
外文別名 |
| 56 |
foreign national |
外籍人士 |
| 57 |
foreign spouse |
外籍配偶 |
| 58 |
gender |
性別 |
| 59 |
gratis |
免費 |
| 60 |
hague apostille convention |
海牙簽註公約 |
| 61 |
health certificate |
健康證明 |
| 62 |
household certificate |
戶口名簿 |
| 63 |
household registration transcript |
戶籍謄本 |
| 64 |
household registration office |
戶政事務所 |
| 65 |
humanitarian aids |
人道援助 |
| 66 |
immigration |
移民 |
| 67 |
International Civil Aviation Organization (ICAO) |
國際民航組織 |
| 68 |
issuance of passport |
核發護照 |
| 69 |
issuance of visa |
簽發簽證 |
| 70 |
issuing authority |
發照機關 |
| 71 |
land location |
房地標示 |
| 72 |
land office |
地政事務所 |
| 73 |
landing visa |
落地簽證 |
| 74 |
legal guardian |
法定監護人 |
| 75 |
letter of attorney |
委任書 |
| 76 |
machine readable passport (MRP) |
機器可判讀護照 |
| 77 |
machine readable visa (MRV) |
機器可判讀簽證 |
| 78 |
marriage status certificate |
婚姻狀況證明 |
| 79 |
minor |
未成年人 |
| 80 |
motor vehicles office |
監理所 |
| 81 |
multiple entries |
多次入境 |
| 82 |
National Identification Number |
國民身分證統一編號 |
| 83 |
nationality |
國籍 |
| 84 |
naturalization |
歸化 |
| 85 |
normal baseline |
正常基線 |
| 86 |
notarize/notarization |
公證 |
| 87 |
notary public |
公證人 |
| 88 |
objection |
異議 |
| 89 |
official passport |
公務護照 |
| 90 |
ordinary passport |
普通護照 |
| 91 |
overseas consular official |
駐外領務人員 |
| 92 |
overseas mission |
駐外館處 |
| 93 |
passport |
護照 |
| 94 |
passport holder |
持照人 |
| 95 |
passport number |
護照號碼 |
| 96 |
passport renewal |
護照換發 |
| 97 |
passport validity |
護照效期 |
| 98 |
permanent residence (PR) |
永久居留(權) |
| 99 |
place of birth |
出生地 |
| 100 |
police criminal record certificate/ police clearance certificate |
良民證 |
| 101 |
power of attorney |
授權書 |
| 102 |
principal signature |
授權人簽名 |
| 103 |
property registration |
不動產登記 |
| 104 |
protection of compatriot |
保僑 |
| 105 |
public document |
公文書 |
| 106 |
public key directory (PKD) |
公鑰目錄 |
| 107 |
purpose of travel |
旅遊目的 |
| 108 |
R.O.C. citizen/ ROC citizen |
中華民國公民 |
| 109 |
R.O.C. national/ ROC national |
中華民國國民 |
| 110 |
reciprocal handling fee |
相對處理費 |
| 111 |
refuse to issue visas |
拒發簽證 |
| 112 |
registration of alien |
外僑登記 |
| 113 |
relationship to the principal |
與授權人關係 |
| 114 |
relegalization exemption |
免除重複驗證 |
| 115 |
renunciation of nationality |
放棄國籍 |
| 116 |
repatriation |
遣返,遣送回國 |
| 117 |
replacement of passport |
補發護照 |
| 118 |
resident visa |
居留簽證 |
| 119 |
express handling fee |
速件處理費 |
| 120 |
safe conduct |
安全通行證 |
| 121 |
Schengen convention |
申根公約 |
| 122 |
scope of authorization |
授權事項 |
| 123 |
seal |
鈐印 |
| 124 |
seal certificate |
印鑑證明 |
| 125 |
seal registration |
印鑑登記 |
| 126 |
signature |
簽字 |
| 127 |
single entry |
單次入境 |
| 128 |
stateless person |
無國籍人士 |
| 129 |
to emigrate |
移(民)出 |
| 130 |
to immigrate |
移(民)入 |
| 131 |
to invalidate a visa |
廢止簽證 |
| 132 |
to revoke a visa |
撤銷簽證 |
| 133 |
validity |
有效期限 |
| 134 |
validity of the visa |
簽證效期 |
| 135 |
verify the signature and seal |
查證簽字及鈐印 |
| 136 |
visa |
簽證 |
| 137 |
visa-exempt entry |
免簽證入境 |
| 138 |
visitor visa |
停留簽證 |
| 139 |
voluntary repatriation |
自願遣返 |
| 140 |
with a valid visa |
持有有效簽證 |